ヤマナカテラスのロゴ

メニュー用店内イメージ
  • HOME 
  • INFOお知らせinformation
  • ABOUTYamanaka TerraceについてAbout Yamanaka Terrace
  • STORYYamanaka TerraceができるまでHow Yamanaka Terrace was built
  • CONCEPT大切にしていることWhat we value
  • CAFEカフェのご案内Cafe Information
  • REFILL STOREリフィルストアのご案内Refill Store Information
  • DOG RUNドッグランについてAbout the Dog Run
  • ACCESS住所・アクセスAddress&Access
  • MAP施設内MAPFacility MAP
  • EVENTイベントについてAbout the Event
Enjoy the Outdoors・Sustainability・Glocalizaition
  
DOG
RUN

STORY

ヤマナカテラスの敷地内イメージ1

私達は、数年前までは、企業で働く会社員でした。昔から自然の中で過ごすことが大好きで、死に物狂いで働き、休日は山に出かけるか、年に数回長期の休みをとって、まだ見ぬ世界に思いを馳せて、好奇心を原動力に世界中を旅してきました。

My wife Mana and I shared a dream to create a sustainable community-based business in a beautiful location.

これまでたくさんの景色・街を見てきました。どこがよかった?という友人からの質問には、湖と山の景色が一番しっくりくるなと答えていました。月日が流れ、ある時、導かれるように山中湖という場所に巡り合います。子どもの頃に来たことはあるけど、縁もゆかりもないこの場所は、湖と山に囲まれた大好きなニュージーランドの風景にとても似ていました。

In our careers we travelled the world and would always find ourselves drawn to beautiful natural environments.

不自由なく過ごせていた東京での生活と、これまで長かった仕事をやめ、子ども達とともにこの地に移住することに決めました。そして、ここで昔からやりたかったことにチャレンジすることにしたのです。

A few years ago we made the big decision to leave our corporate jobs in Tokyo and move with our two small children to enchanting Lake Yamanaka, where I had holidayed as a child.

それは、「世界中の人が訪れるコミュニティビレッジのような場所を作る」ことです。

The social disconnection brought on by the COVID-19 period re-enforced to me the joy and importance of meeting with people face to face, enjoying great food and relaxing in a pleasant environment. It encouraged us to make our dream a reality.

ヤマナカテラスの敷地内イメージ2

コロナ禍の中、人との対面でのコミュニケーションは大きく制限されてきました。リモートでの生活様式も浸透し、便利で良いところもたくさんありますが、その反面「リアルな場」には敵わない部分もあります。仲間と話したり、美味しいものを一緒に食べたり、過ごしたりすることは何より変え難い豊かな時間である、そのことを再確認できた機会になりました。

This is Yamanaka Terrace, a serene café and outdoor area. A place to meet with friends over a coffee. A place to enjoy local markets, local artists and musicians.

このご時世だからこそ、Yamanaka Terraceでは3つのことを大切にし、場づくりをしていきます。

And a place to sense and enjoy the wonder of nature around you – the birds, the smell of the forest, the seasons.

1.Enjoy the Outdoors
自然の中で過ごす心地よさと人が集う楽しさ・豊かさを伝える空間

Next to the café is a bulk foods store where you can buy just the right amount of what you need without unnecessary single use packaging.

2.Sustainability
サステナブルなライフスタイルの実験場

Yamanaka Terrace is also a place to consider what it means to have a sustainable lifestyle. We try to minimise our environmental footprint, using 100% renewable electricity, minimising waste and using recycled water where we can.

3.Glocalizaition
グローバルな視点をローカルに。ローカルな活動をグローバルに向けて。

We use locally produced food and products as much as possible so as to minimise the impact of global logistics. Where we do introduce products from overseas which we believe meet our sustainability goals, we will remain mindful environmental impact to bringing those products here.

Read concept details ヤマナカテラスの敷地内イメージ3

Yamanaka Teracceは、夫婦で始める小さな場所です。全てが新しいチャレンジ、試行錯誤(思考作語)の毎日で、私たちだけではできないことがたくさんあることも痛感しました。

We will continue to seek out local businesses and artists and best global practices, experimenting with environmental ideas and learning as we go, to make Yamanaka Terrace a place you will enjoy and want to return to.

ここまでたくさんの運命的な出会いに助けられ、ようやく建設に辿り着きました。敷地全体の空間と建物の設計、イベントスペースのパビリオン、Yamanaka Teracceのロゴ、店内で提供する飲食や焼き菓子、コーヒーなど、一つ一つに大切な出会いとストーリーがあります。これからもたくさんの出会いがあることを願っています。

We could not have done this without the incredible support of so many people. Thankyou to our architect, our supervisor of food and American baked sweets, our coffee professional and all of you who have encouraged us to give this idea a go.

We are looking forward to welcoming you to the Terrace soon!